Alguém me faça parar de ouvir esta música, por favor…
and I love you – Mr. Children
and I love you
飛べるよ 君にも
羽を広げてごらんよ
一緒に行こう さぁ準備を
ほら 早くしておいでよ
はぐれずに着いてこれるかい?僕に
Consegue voar Sim, você (consegue)
Tente abrir suas asas
Vamos juntos Os preparativos
Vai, faça logo tudo
Você consegue vir sem se perder? (Vir) comigo
君には柔順を 僕には優しさを
互いに演じさせて 疲れてしまうけど
それでも意味はあるかい どう思う?
今も欲しがってくれるかい?僕を
Para você, a doçura Para mim, a bondade
É cansativo ficarmos representando isso tudo, mas
Será que mesmo assim há um sentido? O que você acha?
Ainda agora você quer? (Quer) a mim?
傷つけあうためじゃなく
僕らは出会ったって言い切れるかな?
今 分かる答えは一つ ただ一つ
I love you
and I love you
and I love you
Não para nos machucarmos,
Será que conseguimos deixar de dizer que nos conhecemos?
Agora tudo o que sei é uma coisa, uma única coisa
I love you
And I love you
And I love you
未熟な情熱を 何の保証もない明日を
信じて 疑って 足がすくんでも
まだ助走を続けるさ 今日も
一緒に超えてくれるかい 昨日を
Uma paixão inocente Um amanhã sem provas
Acredite neles, não suspeite disso, Mesmo que seus pés sintam medo
Ainda consigo me continuar nesse salto, Hoje também
Você vai ultrapassar o ontem comigo? (Ultrapassar) o dia de ontem?
もう一人きりじゃ飛べない
君が僕を軽くしてるから
今ならきっと照れないで
歌える 歌える 歌える
I love you
and I love you
and I love you
Sozinho eu já não consigo mais voar
Porque você é o que me deixa leve
Agora com certeza não vou me envergonhar
Posso cantar, cantar, cantar
I love you
And I love you
And I love you
どうしようもなく急に一人になりたい時があり
屋上で月を眺めてた
君に思いが強く向くほど 臆病になるのが分かって
素直には認められなくて
でも 君が僕に突き通してた うそをあきらめた日
それが来るのを感じたんだ
未来がまた一つ ほらまた一つ
僕らに近づいてる
Sem explicação, às vezes há momentos em que quis ficar só
E fui olhar a lua no alto do prédio
Quanto mais meus pensamentos vão até você, percebi porque sinto medo
Não pude perceber logo,
Mas você me deu isso O dia em que desistimos de mentir
Eu senti que isso viria
O futuro é novamente um Olhe, apenas um
E se aproxima de nós
I love you
and I love you
and I love you