L’Arc~en~Ciel – a silent letter

Letra romanizada aqui.

– – –

指先にはもう届かない
はるかな夜空へ
きらめく星を解いて
放してあげよう

A ponta dos meus dedos não mais alcança
O distante céu noturno
Então, eu deixo as brilhantes estrelas partirem
E elas se vão

Stay with me 眠りにつくまで
優しい手を離さないで
迷子になった幼い時のようだね

Stay with me    Até que eu tenha adormecido
Não solte a sua gentil mão
É como quando eu me perdi, quando era criança

今日窓を開けたら
季節の足音聞いたよ
君に仕草や笑顔が
僕の全てさ

Hoje, quando abri a janela
Ouvi os passos da estação
Os seus gestos, o seu sorriso…
São tudo para mim

Stay with me どうしたらいい?
優しい目が途切れそうさ
迷子になった幼い時のようだね
さようならは

Stay with me     O que eu devo fazer?
Os seus gentis olhos parecem se desfazer
É como quando eu me perdi, quando era criança
O adeus é assim…

I’ve been thinking about you
Dear my love 遠い海原も
渡ってくよ この腕で
嵐の日も二度とも恐れはしない

I’ve been thinking about you
Dear my love   Mesmo as mais distantes profundezas do oceano
Eu irei atravessá-las    Com estes braços
E os dias de tempestade, nem uma segunda vez eu irei temê-los

Are you feeling? 波間に見上げた
星の渦がきれいだよ
迷子になった幼い時のようだね
さようならは

Are you feeling?       E no meio das ondas eu olhei para cima e vi
Um turbilhão de estrelas… E era tão lindo
É como quando eu me perdi, quando era criança
O adeus é assim….

Anúncios

Autor: Lis

A wicked witch.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s